Nuestro equipo

  • Jefes de proyecto dedicados, utilizan el software más avanzado para gestionar proyectos para agilizar sus proyectos actuales y futuros
  • Traductores nativos, humanos aprobados, que son especialistas en su tema
  • Software de memoria de traducción que produce ahorros considerables para los clientes que regresan y para proyectos de gran volumen
  • Diseñadores gráficos que producen diseños de vanguardia, diseños web y ofrecen habilidades DTP
  • Consultoría completa en una amplia variedad de idiomas
  • Revisión de textos y edición
  • Confianza en que produciremos una traducción que transmitirá el mensaje adecuado para su empresa

¡Todo esto lo ofrecemos con una sonrisa!

 

Sam Rhodes CEO
Sam Rhodes CEO

Sam Rhodes, la directora ejecutiva, ha trabajado en la industria lingüística desde 1995. Con un título en diseño gráfico también tiene buen ojo para el diseño de la disposición y la revisión de idiomas extranjeros.

“La creación de Transfix en 2006 fue una progresión natural después de haber trabajado en la industria lingüística por tanto tiempo. Anteriormente formé parte de grandes empresas lingüísticas pero nuestro objetivo es proporcionar un enfoque boutique para nuestros clientes.

“Tenemos la oportunidad de trabajar con los traductores más estupendos del mundo y yo sé que nuestros jefes de proyecto se encargan con gran esmero de nuestros clientes. Proporcionamos un servicio fantástico a nuestros clientes y es muy bueno ver resultados positivos derivados de nuestro duro trabajo, ya sea un sitio web, un folleto, un manual del usuario o servicios de interpretación, produciremos el mensaje adecuado para usted.”