All our interpreters are valued for their specialist skills and expertise.
Interpreting is delivered in several, very different ways. In person, as written material, in audio and video format and in specialist files ready for reproduction in a range of formats.
Face to face interpreting
This method requires the interpreter to be physically present for the interpretation. In face to face interpreting, all of the parties speaking to one another are usually located in the same place. This is by far the most commonly used method for public and social service settings.
Interpretation is delivered via telephone (or Skype) with the interpreter added to a conference call. This method can be used instead of face to face interpreting, especially when no on-site interpreter is available. It is more commonly used when all parties are already speaking to one another via telephone (e.g. applications for insurance or inquiries from consumers to businesses that take place via telephone, etc.)
We have phone interpreting packages available for our clients. Enabling 24/7 access to interpreters tailored to each clients needs. Contact us for more information.
Interpretation services via Video Remote Interpreting (VRI) or a Video Relay Service (VRS) are useful when someone is deaf, hard-of-hearing or speech-impaired. The interpretation flow is normally within the same principal language, such as British Sign Language (BSL) to spoken English etc. Like telephone interpreting, video interpreting can be used when no on-site interpreter is available. This can also be done via Skype or similar web based communications.
Transfix works with clients to support and deliver the best interpretation solution for your project.